Dear Professor Susan M. Garreis,
Haruka, my name is M. Susan Garreis.
I'm
writing this letter to you for the first time.
My name is Oikawa
Haruka.Please call me Haruka.
I live in Tokyo. Tokyo is the biggest city in
Japan.
Tokyo is an amazing city. I am sure it is bigger now than when I visited
in 1987.
My major in college is information
technology
OR
I am taking a course in information
technology
>I am not sure what you meant to say.
and I am studying modern Japanese economics and
marketing.
What was particularly difficult for you when you were
a working parent?
1. Being available to my children when they needed me,
either physically or emotionally.
2. Being able to go to their school concerts or
plays.
3. Finding time to help them with their homework.
4. Finding time to just have fun with each one.
5. Finding time to be with my husband. I never succeeded
in that. That's one of the reasons we divorced.
6. Making up the time I took off from work to take my
kids to the doctor or to go to a school function. Sometimes I worked all
weekend. Not fun.
Also, how did you contrive to make them
compatible?
>I never succeeded in making them compatible. I know
very few women who are or were satisfied with their work-life balance.
My hobby is listening to music, reading, and talking
with friends. I read various books and listen to various music. And I talk about
various things to my friends and listen to the stories of my friends.
>What is the latest book you read for fun?
>What type of music do you lie best?
>Since I retired I can read as much as I want. I love
to read murder mysteries. The book I am reading now is Death In Holy
Orders by P. D. James. An English Inspector tries to learn why a man
studying to be a priest was murdered at his seminary.
>I enjoy listening to country music. I listen to music
on my car radio.
>I, too, enjoy meeting my friends and sharing stories
with them. I meet every month with two friends from college. We spend the
afternoon together at a local restaurant. It's great. We have known each other
for more than fifty years.
I'm not good at English.
So my English isn't good enough.
But I will actively try to do my best.
>Your written English is pretty good already. I am
sure it will improve during this course. It will take a great deal of time on
your part. It will stay with you for the rest of your life.
Thank you in advance.
I’m waiting for your reply.
>Haruka, I got three "first messages" each with a
slightly different title in the subject line. Since the contents were the same
in each, I replied only once. Less translating for you.
Sincerely
yours,,,
>only one comma after "sincerely yours"
Haruka.