Dear Fumi,

 

Thank you so much for your final message. My comments follow.

 

Sincerely,

Prof. S. Stiner

 

s2396055@slb.cgu.ac.jp wrote:

>

> Dear Dr. M. Susan Stiner,

>

> Thank you for your reply to my last message.

>

> Let me answer the questions 5 in the evaluation once again.

> I mentioned the assignment at Sources of American Accounting Information

> was hard. Because I couldn't find the keys to find the difference between

> American Stock Exchange and Japanese one until I received an appropriate

> way to understand it from your advice.

 

Thanks very much for the additional explanation, Fumi. I know that the

question was much too hard, since it was a difficult one for you. I

will try to modify the information and homework question for the next

set of students.

 

> I will read English materials, such as magazines, newspapers, etc.

> and I have to learn the skills to communicate with people. I found the

> following conversation in the book, (in the restaurant, waitress: Have you

> enjoyed your food? businessman: I think I've overestimated my stomach capacity.

> waitress: Yes, I think so.)

> Do you think this is interesting?

I think it is funny! The words are not really the ones that would be

used in a real situation.

 

The waitress would say "Did you enjoy your food?" or "Was something

wrong with your meal?"

 

But the businessman would rarely say what the book has him saying. He

would probably respond with a cliche, such as "My eyes were bigger than

my stomach." That means his eyes thought he could eat more than his

stomach would let him eat. Or the businessman would say, "I'm full

sooner than I thought."

 

Then the waitress would ask, "Do you want to take this home with you?"

The businessman would answer yes or no. In the U.S., most restaurants

will put the unfinished portion of the dinner into a styrofoam box for

the diners to take home. Our restaurant servings are large. It is

common to get more than you can eat at once. We do not spend a long

time at a meal in a restaurant. So we take the "leftovers" home. Does

that ever happen in Japan?

 

> I'm deeply grateful to you for your kindness. Thank you very much.

>

>

> Sincerely,

> Fumi

>

>

Fumi, it has been a pleasure to talk to you this year. Feel free to

send me email in the future, if you want to practice English some more.

I hope we can meet someday. If you ever come to the U.S., you are

always welcome to visit my home. Please go to this site for the last

web page of this course: ------------------------------.

 

Last Thursday was Thanksgiving in the U.S. It is a traditional

holiday. We remember a time when the early settlers (Pilgrims)

peacefully ate a meal with the American Indians who lived near them. It

is a day to give thanks for the blessings we have. There is no school.

Most businesses are closed. Most people visit their families and eat!

 

We cooked a big turkey (18 pounds, about 39 kg) in the oven. That took

all day. The night before, my daughter, ----, and a college-age friend

of the family, ----, made pumpkin pie, pecan pie, "dirt" cake (chocolate

cookies and whipped cream) and cookies. We had fresh bread, lots of

mashed potatoes and stuffing. Beth brought candied yams.

 

These people were at our Thanksgiving celebration:

my husband, ----;

our oldest son, ----, and his three daughters (our granddaughters);

our middle son, ----, and his friend, ----;

our youngest son, ----;

and our daughter, ----

 

We had a great time laughing, talking and eating. We were all very

sleepy after such a big meal.

 

We have lots of "leftovers," Fumi. I deliberately made more than we

could eat in one meal. We love to eat cold turkey in sandwiches for

several days after Thanksgiving. We also love to grab a piece of pie or

some other dessert, too. I don't supply styrofoam boxes with my

leftovers, though!

 

Good luck to you, Fumi, with the rest of your studies. Please send me

the URL of your homepage. I would love to see it!

 

Sayonara,

Prof. S. Stiner